Babaji's Kriya Yoga
Babaji's Kriya Yoga Images
English Deutsch Français Français
Español Italiano Português Português
Japanese Russian Bulgarian Dansk
Arabic Farsi Hindi Tamil
Turkish Chinese Polish  Estonian

              

Boganmeldelse: ”Thirumandiram: En klassiker indenfor Yoga & Tantra”

ved Georg Feuerstein, Ph.D

(Reprinted from the March-April 1996 issue of "The Yoga Journal"

”Thirumandiram” af Siddha Thirumoolar, oversat med noter af B. Natarajan, redigeret af M. Govindan. Udgivet af Kriya Yoga Publikationer, 196 Mountain Road, Eastman, Quebec, Canada J0E 1PO

”Alle seriøse studerende af Yoga er familiære med Bhagavad Gita (”Herrens Sang”) og Yoga-Sutraerne (Yoga Aforismer), som er klassisk yoga skrevet på sanskrit, brahminernes hellige sprog. Kun få vestlige studerende er imidlertid opmærksomme på eksistensen af et større antal ganske ekstraordinære arbejder om Yoga rundet af indviede mestres hånd. Ét af disse arbejder er Thirumoolars ’Thirumandiram’ - ’Helligt ord’. Forfattet på tamilsk i det sjette eller syvende århundrede C.E. - dog placerer visse autoriteter det endnu tidligere.

Tirumandiram, som består af 3.047 melodiøse vers indkapsler og udtrykker siddha yogaens essentielle lære, de perfektionerede mestres lære. Det er den yogiske vej som fulgt af Shaiva Siddhanta traditionen fra det sydlige Indien. Som navnet indikerer drejer Shaiva Siddhanta traditionen sig om en akse af tilbedelse af det guddommelige i form af guden Shiva. Navnet ’Shiva’ betyder, han som er godgørende og menneskekærlig og adjektivet ’shaiva’ betyder ’som handler om Shiva’. Sanskrit ordet ’siddhantha’ betyder ’filosofisk doktrin’ eller ’fuldendt lære’. Hvem var Tirumoolar, den helgenagtige forfatter af Tirumandiram? Traditionen tilsiger at han var en simpel røgter af køer, som passede sin hjord i de sydindiske bakker og som tilbragte sine ensomme dage optændt af en sand lidenskab efter det guddommelige. Hans spirituelle passion og higen efter at forenes med Shiva i en mystisk union forvandlede ham hen ad vejen til en højagtet vismand. Tirumoolar var rent faktisk en af de tidligste Shiva tilbedende mestre fra syden. I løbet af sin livstid opnåede han ingen videre berømmelse, men som det så ofte ses med de hellige steg hans berømmelse gradvist i tiden efter hans død. Adskillige århundreder senere indlemmedes hans mesterlige arbejde i selve Shaiva kanonen og han regnes i dag som én af de betydeligste blandt sydindiens yogiske mestre.

Hans Thirumandiram funkler af oprindelig visdom og opviser en sjælden viden om siddha yogaen. Han skriver om det guddommelige (i form af guden Shiva), kærlighedens og tilbedelsens magt, mantraers effektivitet, forbindelsen mellem åndedrag og sind, højere visioner, den ultimative Gudsrealisering og ikke mindst slangekraften (kundalini-shakti) og subtilkroppens esoteriske struktur. Uanset meget af den givne lære vil kunne findes spredt rundt om i skrifterne på sanskrit udmærker Tirumandiram sig ved at være præget af en livlig umiddelbarhed som de mere abstrakte arbejder på sanskrit som tileksempel tantraerne og de filosofiske arbejder slet ikke kan opvise. Se bare her:

Hele verden har mulighed for at opnå den samme salighed som er blevet mig til del   
Om Herrens navn som det chantedes af de Store gentages - fra hjertets dyb vil lyde en
’unstruck’ lyd (som lyden af én hånd, der klapper) - som hvis det gentages og praktiseres vedholdende
vil føre til realisering. (85)
Der var en tid da jeg så med foragt på min egen krop; men så opdagede jeg Gud indeni
Og kroppen, forstod jeg nu, er Herrens Tempel, hvorfor jeg begyndte at opretholde den med uendelig omhu. (725)

Dr. Natarajan påbegyndte sin oversættelse til engelsk i de sene 1970’ere, men kun en lille del blev udgivet i Indien dengang. Den nuværende internationale udgave, udgivet posthumt af Marshall Govindan, tilbyder for første gang Dr. Natarajans komplette oversættelse.

I den nuværende udgave er hver enkelt af de mere end 3.000 vers blevet forsynet med en overskrift, som på overskuelig vis tillader læseren at fatte hovedindholdet. Den engelske oversættelse ønsker at gengive ikke blot originalens dybere mening, men også noget af dens oprindelige poetiske ånd, selvom oversætteren ikke lykkes helt så godt med det. De fleste om ikke alle af Tirumoolars ide’er kan også findes i andre tamilske og sanskrit skrifter. Men han kommunikerer dem på en ganske særlig klar og smuk måde, som kun den der personligt ved hvad han taler om, kan gøre det - og han søger at videregive og skabe den samme oplevelse i læseren. Således er Tirumandiram akkurat ligeså vigtig en yogisk skrift som Bhagavad Gita, Yoga Sutraerne eller den voluminøse og inspirerede Vasishta. Den fremragende tekst er nu tilgængelig i en fin trebinds udgave takket være Marshall Govindans kærlige hånd.”

Georg Feuerstein, PhD, er skrivende redaktør på ’Yoga Journal’ og forfatter til Patanjalis Yoga-Sutraer, Hellige Stier og mere end 20 andre bøger. Hans seneste bog (som medforfatter) er ”In Search of the cradle of Civilization”, udgivet på ”Quest Books” forlag. Hans organisation ’Yoga Research og Uddannelsescentret i Santa Rosa, Californien er medsponsor på det tamilske Siddha Yoga Research Projekt sammen med Babajis Kriya Yoga Yogalærer orden.

Copyright 1996 ved Georg Feuerstein. Alle rettigheder reserveret.

Artikler

Babajis Kriya Yoga Hjemmeside

©1995 - 2024 - Babajis Kriya Yoga og Publikationer - Alle Rettigheder Reserveret. ”Babaji’s Kriya Yoga” er et registreret service mærke)   ॐ Mahavatar Babaji ॐ